Есть в законе, инструкции нотариуса четкие требования применительно к заверению перевода переводчика?
Вопрос №537157
из г. Москва
опубликован 29.02.2008, 16:47
опубликован 29.02.2008, 16:47
Проконсультируйте пожалуйста, Я проходил базовый курс кыргызского языка в образовательном центре в Бишкеке, имею сертификат об окончании полного курса. Свободно владею кыргызский язык. Некоторые нотариусы Москвы заверяют мои переводы с кыргызского языка на основании сертификата об окончании курса, а некоторые нет, ссылаясь на отсутствие высшего образования переводчика-профессионала.
Законно ли ссылаются нотариусы, почему все по разному трактуют. Есть в законе, инструкции нотариуса четкие требования применительно к заверению перевода переводчика? Ведь за неправильный перевод будет нести ответственность переводчик?
Спасибо! Бектур.
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
Данная ситуация является пробелом законодательства, поэтому этот вопрос действительно остается на усмотрение нотариуса. Нужно ждать нового закона о нотариате.
03.03.2008, 18:56
Задать вопрос юристу
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 11 лет
Первый ответ получен через 3 дня
Юристы ОнЛайн: 9 из 47 456 Поиск Регистрация
PRO
PRO
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.9
46 520
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.9
14 811
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 25 лет онлайн
г.Черкесск
Бекижева Д. И.
4.9
1 623
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 14 лет онлайн
г.Москва
Строков В.А.
4.7
1 839
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 33 лет онлайн
г.Орск
Першина О.Е.
4.9
5 414
отзывов
Спросить
Похожие вопросы
Требования к переводу документов на русский язык по Приказу ФМС от 22 апреля 2013 года
Вопросы о правомерности доверенности с апостилем и переводом - что требуется и какие документы правомочны?
Ответственность нотариального переводчика за перевод согласно законодательству
Требования к переводчику при нотариальном заверении перевода с украинского на русский язык в России
Пожалуйста, объясните мне, правомерны ли действия нотариуса и сотрудников пенсионного фонда и если нет, то по каким основаниям?
Вопрос юридической силы второй копии заверенного сертификата о знании языка через перевод переводчика
Нотариус требует оплату за исправление ошибки в заверенном переводе - законно или неправомерно?
Нотариус отказывается заверить копию сертификата без перевода на украинский язык - что делать?
Можно ли выступать переводчиком у нотариуса без документального подтверждения знания языка?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут