Если да, то на договоре который переведен достаточно подписи 2 х сторон?
Вопрос №540104
из г. Санкт-Петербург
опубликован 06.03.2008, 20:57
опубликован 06.03.2008, 20:57
Можно ли оформить международный контракт на русском языке и сделать перевод отдельным договором на английском языке? Если да, то на договоре который переведен достаточно подписи 2 х сторон? Или требуется еще подпись бюро переводов и т.п.?
Спасибо!
Читать ответы (2)
Лучший ответ
Рекомендуется
Вы можете оформить договор сразу на двух языках или только на русском с последующим нотариально удостоверенным переводом на английский язык.
07.03.2008, 03:08
Задать вопрос юристу
2 юристa дали 2 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 23 годa
Первый ответ получен через 1 час
Обычаями делового оборота при заключении международного контракта является изложение документа на двух языках одновоременно. Данное требование связано с его подписанием. Стороны должны понимать текст договора при его заключении.
06.03.2008, 22:49
Юристы ОнЛайн: 46 из 47 458 Поиск Регистрация
Юрист, стаж 25 лет онлайн
г.Черкесск
Бекижева Д. И.
4.9
1 703
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Бабъяк С.В.
4.9
4 590
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 19 лет онлайн
г.Калининград
Працко В.А.
4.9
26 826
отзывов
Спросить
Юрист онлайн
г.Санкт-Петербург
Венидиктов Р.Л.
5
66
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 9 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Пряник К.В.
5
787
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.9
46 640
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Ткач Н.В.
4.9
6 228
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Злотникова Л.Г.
5
24 713
отзывов
Спросить
Юрист онлайн
г.Армавир
Степанов Э.Э.
5
233
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Владикавказ
Абаева М.Н.
5
24 211
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Москва
Разина Д.А.
4.4
23 746
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 14 лет онлайн
г.Москва
Строков В.А.
4.7
1 913
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 40 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Стрикун Г.В.
4.5
31 830
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Москва
Камалян А.Г.
5
95
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 27 лет онлайн
г.Рязань
Масловский А.А.
4.3
5 431
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 11 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Кузьминова Н. И.
5
510
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 5 лет онлайн
г.Саратов
Сазонова Т.Н.
4.4
719
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Калининград
Мельник И.В.
3.9
10 583
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Москва
Поплавский А. А.
4.5
83
отзывa
Спросить
Адвокат, стаж 20 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Кадыров Р.О.
5
23 169
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 22 лет онлайн
г.Калининград
Зотиков Д.А.
4.7
1 753
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Москва
Жданов А.А.
5
5 051
отзыв
Спросить
Юрист, стаж 28 лет онлайн
г.Красногорск
Степанов А.Е.
4.9
63 012
отзывов
Спросить
Юрист онлайн
г.Москва
Громов В.Д.
5
794
отзывa
Спросить
Похожие вопросы
Нотариальный перевод нужен для водительских удостоверений граждан Узбекистана, Таджикистана и др. стран?
Требования закона 196 ФЗ к переводу документов на русский язык - что требуется?
Оформление переводчика в штат сотрудников или договор на оказание услуг - что выбрать для бюро переводов?
Нотариальное заверение перевода документов и его особенности
Вопрос по оформлению переводчика в штат или как ИП и использованию печати и подписи бюро переводов
Возможность заключения контракта на поставку товара с Китаем на английском языке и необходимость указания языка контракта
Можно ли подписывать контракт на английском языке при работе в Китае или нужно требовать перевода на русский?
Необходимость нотариально заверенного перевода печати для снятия дочери с регистрационного учета в РФ - обзор документов
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут