Необходимость перевода свидетельства о расторжении брака на украинском языке для получения российского паспорта в Севастополе - требования, место выполнения и стоимость.

Вопрос №6922417 из г. Севастополь
опубликован 23.05.2015, 17:33
Необходим ли перевод свидетельства о расторжении брака (бумага на украинском языке) на русский, для получения российского паспорта? Если фамилия имя отчество и другие данные не трудно переводимые. (ссылаюсь на статью http://c-pravda.ru/newspapers/2014/04/01/7-voprosov-o-poluchenii-pasporta-rf) И если нужен-то где в Севастополе можно это сделать? И в таком случае заверения нотариуса. Стоимость. Спасибо.
Читать ответы (2)
Лучший ответ
Рекомендуется

Здравствуйте! Документы не иностранном языке должны быть переведены на русский язык. Верность перевода и подлинность подписи переводчика нужно нотариально удостоверить. Не принимаются документы, срок действия которых на день их принятия составляет менее 6 месяцев.

23.05.2015, 17:37
Задать вопрос юристу

1 юрист дали 1 ответ на вопрос


Средний стаж юристов: 19 лет
Первый ответ получен через 3 минуты

Добрый вечер, я могу перевести после к нотариусу заверить

17.08.2023, 21:18

Похожие вопросы

Не нашли ответ на свой вопрос?

Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских