Зачем нужен перевод документов на русский язык и по российскому паспорту, если украинский язык в Крыму также является официальным?
Вопрос №8629052
из г. Симферополь
опубликован 09.11.2015, 09:55
опубликован 09.11.2015, 09:55
На данный момент у нас есть решения суда и выписка из госреестра, зти документы на украинском языке, мы хотели бы получить есвидетельство о праве собственности на русском языке и по российскому паспорту, у нас запросили поревод этих документов. И нам не понятно а зачем нужен перевод если в Крыму украинский язык тоже считается правомерным. Есть ли в этом действительная неоходимость подскажите пожалуйста.
Читать ответы (1)
Лучший ответ
Рекомендуется
Да нужен. Документы украинского образца подлежат переводу
09.11.2015, 10:04
Оценка автора вопроса:
Ваш ответ мне очень помог, спасибо!
1 юрист дали 1 ответ на вопрос
Средний стаж юристов: 10 лет
Первый ответ получен через 8 минут
Юристы ОнЛайн: 10 из 47 455 Поиск Регистрация
PRO
PRO
PRO
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.9
46 373
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.8
14 796
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Владикавказ
Абаева М.Н.
5
24 180
отзывов
Спросить
Юрист, стаж 11 лет онлайн
г.Севастополь
Лыкова Е.А.
5
1 264
отзывa
Спросить
Юрист, стаж 28 лет онлайн
г.Красногорск
Степанов А.Е.
4.8
62 939
отзывов
Спросить
Адвокат, стаж 23 лет онлайн
г.Москва
Калинов А.А.
5
3 483
отзывa
Спросить
Юрист онлайн
г.Москва
Наумова Т.Ю.
5
1 617
отзывов
Спросить
Юридические услуги в Симферополь
Представительство в суде по гражданским делам
1030
Представительство в суде кассационной инстанции
940
Представительство в суде по административным делам
907
Представительство в судах общей юрисдикции
1012
Представительство в суде апелляционной инстанции
971
Представительство в арбитражном суде
975
Представительство интересов в арбитражном суде
901
Похожие вопросы
Необходимость перевода украинского паспорта при оформлении свидетельства о рождении ребенка
Документы для оформления сделки купли-продажи участка в Крыму - все необходимо ли их переводить?
Требование перевода свидетельства о рождении на русский язык в паспортном столе Крыма вызывает вопросы по обоснованности
Вопрос по оформлению генеральной доверенности на квартиру с украинскими документами в России
Требования при получении паспорта ребенка вызвали вопросы в связи с переводом свидетельства о рождении из украинского
Необходимость перевода доверенности с украинского на русский язык в Крыму - учет государственного статуса украинского языка
Вопрос о необходимости перевода на английский язык для документов при подаче на РВП
Гражданин Азербайджана с русским языком в аттестате - нужно ли сдавать экзамен?
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут