И почему нашим знакомым выдали такое же свидетельство с апостилем?
опубликован 29.05.2010, 20:19
Мы граждане РФ заключили брак в Праге. Выдали свидетельство без апостиля и перевод на русский язык, заверенный чешским нотариусом. В паспортном столе требуют апостиль и заверение у российского нотариуса. Имеют ли на это право или нам не нужно ничего более предоставлять (на какие законы мы можем сослаться... или они могут сослаться?)
Если все же нужен апостиль, можем ли мы его проставить в РФ или только в Чехии?
И почему нашим знакомым выдали такое же свидетельство с апостилем? Одинаковую ли силу оно имеет в нашей стране?
Спасибо!
Между ЧР и РФ действует "Договор между СССР и ЧССР "О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам", ст. 11 которого гласит: "Документы, которые на территории одной из Договаривающихся сторон изготовлены и засвидетельствованы учреждением юстиции или иным учреждением либо специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме, и которые скреплены официальной печатью, принимаются на территории другой стороны без какого-либо иного удостоверения".
Кроме того добавлю, исходя из многолетней практики: в МИДе ЧР Вам категорически откажутся поставить апостиль на документ, посылаемый в Россию.
2 юристa дали 2 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 27 лет
Первый ответ получен через 22 часа
С Чехией есть договор о правовой помощи, поэтому апостиль не нужен, и никто не может от Вас его требовать. Однако нотариальный перевод на русский язык необходим.
Вы тоже можете получить апостиль, если хотите, это делается в Чехии, и я могу Вам в этом помочь. Только смысла в этом никакого нет, так как апостиль в Вашем случае не требуется по закону.
Юристы ОнЛайн: 27 из 47 455 Поиск Регистрация
Юридические услуги в Москва
Похожие вопросы
Как получить паспорт РФ для ребенка, родившегося в Праге и имеющего свидетельство о рождении на чешском языке?
Процедура замены российского внутреннего паспорта после заключения брака на территории Турции
Требования и процедура нотариального заверения апостиля на территории России
Требуется ли перевод и заверение апостиля свидетельства о браке при оформлении его в России после регистрации в Японии?
Документы после замужества в США - нужно ли заверять перевод свидетельства о браке для российского паспорта?
Как правильно оформить документы для регистрации брака с иностранцем в России?
Как сделать свидетельство о браке, заключенном на Кипре, действительным на территории РФ?
Как получить апостиль на свидетельство о рождении старого образца
Требования к переводу документов с украинского на русский с апостилем и без него
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут