И почему нашим знакомым выдали такое же свидетельство с апостилем?
опубликован 29.05.2010, 20:19
Между ЧР и РФ действует "Договор между СССР и ЧССР "О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам", ст. 11 которого гласит: "Документы, которые на территории одной из Договаривающихся сторон изготовлены и засвидетельствованы учреждением юстиции или иным учреждением либо специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме, и которые скреплены официальной печатью, принимаются на территории другой стороны без какого-либо иного удостоверения".
Кроме того добавлю, исходя из многолетней практики: в МИДе ЧР Вам категорически откажутся поставить апостиль на документ, посылаемый в Россию.
2 юристa дали 2 ответa на вопрос
Средний стаж юристов: 27 лет
Первый ответ получен через 22 часа
С Чехией есть договор о правовой помощи, поэтому апостиль не нужен, и никто не может от Вас его требовать. Однако нотариальный перевод на русский язык необходим.
Вы тоже можете получить апостиль, если хотите, это делается в Чехии, и я могу Вам в этом помочь. Только смысла в этом никакого нет, так как апостиль в Вашем случае не требуется по закону.
Юристы ОнЛайн: 39 из 47 455 Поиск Регистрация
Юридические услуги в Москва
Похожие вопросы
Как получить паспорт РФ для ребенка, родившегося в Праге и имеющего свидетельство о рождении на чешском языке?
Процедура замены российского внутреннего паспорта после заключения брака на территории Турции
Требования и процедура нотариального заверения апостиля на территории России
Требуется ли перевод и заверение апостиля свидетельства о браке при оформлении его в России после регистрации в Японии?
Документы после замужества в США - нужно ли заверять перевод свидетельства о браке для российского паспорта?
Как правильно оформить документы для регистрации брака с иностранцем в России?
Как сделать свидетельство о браке, заключенном на Кипре, действительным на территории РФ?
Как получить апостиль на свидетельство о рождении старого образца
Требования к переводу документов с украинского на русский с апостилем и без него
Не нашли ответ на свой вопрос?
Задайте его бесплатно — юристы ответят в течение нескольких минут